2011年2月3日 星期四

Chili Hot Dog







這兩種罐頭食物對很多人來說大概很陌生,在台灣也少看到,

但如果你也是喜歡嚐試異國食物的人,有機會可千萬別錯過了。



前陣子聽某人說要去Chili餐廳用餐,說因為他們一家三口都很喜歡那邊的豆子,


當時我還笑說,在台灣餐廳吃到的Chili搞不好也是罐頭的(costco餐飲部的clam chowder是一例),

因為某些超市確實有在賣啊,如以前的克林(現在越來越少洋貨了)。

才講完,旅遊生活頻道的美國美食榜就介紹了芝加哥出名的chili hot dog。

不得不說,
豪邁奔放的美式食物總能重燃我對食物的熱情

而這次也幸運的在新光三越超市找到chili罐頭,只是不含豆子,因此才又買了類似的來湊。


關於這兩種食物的歷史我了解的不多,只知是源自墨西哥,

Chili的主要成份為大量蕃茄、牛肉、(辣椒)與各家配方香料,超市賣的罐裝Chili分為含豆子與不含豆子,

辣或不辣,依個人喜好,通常我喜歡挑辣味而且有豆子的,當學生時都是直接加熱了就當一餐吃。

而這種大紅豆可跟台灣的不一樣,它是鹹的,若在美國德州很普遍的BBQ餐廳享用烤肋排 ,

服務人員都會幫客人在餐盤上再加一大勺熱豆子,雖然不起眼,但它的口感滋味,

連當年第一次到德州出差的某人都頗為驚豔哪。



總之,這次只是重新回味懷念的美國食物罷了,然後還一直要(逼)姪女的媽也嚐嚐看,


說在台灣找不到有人賣這樣吃法的熱狗啦(或許台北有),chili hot dog的滋味絕對比它看起來的讚。

她說她討厭豆子,我說這豆子跟妳過去經驗的不同,一定要吃了才知道。

結果,她也被征服了!直誇好吃!只差點沒說出神奇兩個字。



但重要的是一定要挑對好香腸才行,像德國香腸之類的,不要太鹹,因為chili醬本身就夠鹹,


而且最好別用24小時超商賣的
那種熟食的就是了。





另外,除非是進口品種,或泡了冰水去除腥辣,否則還是不要加碎洋蔥比較好,不然會後悔。





黃色的則是美式芥末醬。






「好噁喔...都溢出來了」姪女說。


「妳去google看看,美國人賣的更噁...」我說。







加熱後淋在自煎的薯餅上也不錯喔,雖然馬鈴薯籤餅已經以鹽胡椒及乾羅勒調味


但chili醬絕對能再幫它加分的啦! 


讚!






4 則留言:

n/a 提到...

~宅配啦~
food to go-----double chili dog

版主 提到...

罐頭嗎?
應該是那比較難找到
辣的部分我則是自行添加tabasco~

n/a 提到...

肚子又餓了

版主 提到...

請享用